본문 바로가기
카테고리 없음

[매일영어] Day 31. 당연하게 여기지마, 영어로?

by 부자언ㄴ1 2020. 9. 1.

안녕하세요!

오늘도 즐거운 영어공부를 할 시간이 돌아왔네요 ㅎㅎㅎ

여러분들이 달아 주시는 댓글 덕분에 저도 뿌듯하고 즐겁게 다음 소개할 소재를 찾는 거 같아요. 항상 감사합니다.

 

그래서 오늘은 연인 사이, 가족 사이, 친구사이 등에서 쓸 수 있는 문장을 준비해봤어요.

부모님은 아이들에게 우리가 해주는 것들을 당연히 여기지 말라고 충고해 주실 수도 있고,

연인 사이에는 내가 매번 선물해주는 것, 혹은 널 위해 요리해주는걸 당연하게 여기지 말고, 친구끼리는 네가 늦는걸 너무 당연시 여기지 말라고 한 소리 할 수도 있겠죠?

 

그렇다면 "당연하게 여기지마"를 영어로는 어떻게 표현할까요?

 

Don't take it for granted : 당연하게 여기지마!

Take something for granted 가 ~을 당연히 여기다는 뜻이므로, Don't를 붙여서 부정형으로 표현한 거예요.

 

 

이제 아래 예시를 통해 실생활에서는 어떻게 쓰이는지 알아보고, 각 문장을 세 번씩 따라 읽어 볼까요?

[인조이 에브리 모먼트. 돈 테이크 킷 폴 그랜티드]

모든 순간을 즐겨. 당연히 여기지 말고

 

 

[돈 테이크 라이프 폴 그랜티드]

(너에게 주어진) 삶을 당연하게 여기지 마 

 

 

[유 캔 낫 테이크 유얼 프리덤스 폴 그랜티드]

당신이 누리는 자유를 당연하게 여겨서는 안 됩니다

 

 

 

 

Meghan Trainor의 노래인 Like I am gonna lose you 에도 이 문장이 나오는데요.

재생하시면 후렴 부부터 들을 수 있도록 해뒀으니, 꼭 아래 가사와 해석과 함께 들으시면서 오늘 배운 문장이 들리는지 확인해보세요!

 

So I'm gonna love you like I'm gonna lose you

그래서, 난 당신을 사랑할 거예요 마치 당신을 잃을 것처럼 (그만큼 절박하게 사랑하겠다는 뜻이에요)


And I'm gonna hold you like I'm saying goodbye

그리고 난 당신을 붙잡을 거예요 마치 마지막 인사를 할 때처럼


Wherever we're standing

우리가 어디에 서있든


I won't take you for granted

나는 당신을 당연하게 여기지 않을 거예요


'Cause we'll never know when, when we'll run out of time

왜냐면 우리에게 주어진 시간이 다하는 그때가 언제인지 모를 테니까요

 

 

오늘도 재미있게 공부하셨기를 바라면서, 공감 & 댓글 꼭 부탁드려요!

댓글