일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
- 말레이시아여행지추천
- 매일영어문장
- 말레이시아생활팁
- 영어단어
- 음식영어표현
- 영어문장
- 원어민표현
- 매일영어 day
- 매일영어한문장
- 바쿠테맛집
- 영어블로그
- 쿠알라룸푸르음식
- 말레이시아생활
- 말레이시아꿀팁
- 말레이시아정보
- 매일영단어
- 영어공부
- 영어로
- 영어
- 말레이시아여행
- 말레이시아섬여행
- 영어표현
- 영어단어공부
- 매일영어단어
- 말레이시아취업
- 말레이시아
- 말레이시아맛집
- 매일영어공부
- 말레이시아맛집추천
- 매일영어
- Today
- Total
목록매일영어 (34)
여늬의 여행꿀팁

안녕하세요~ 오늘은 여러분이 우울할 때, 화가 났을 때, 감정 기복이 너무 심할 때, 아니면 아무런 이유가 없이 혼자 있고 싶을때 쓸 수 있는 영어 표현을 알려드리려고 합니다. Leave me alone : 나 좀 혼자 내버려 둬 [리브 미 얼론] I want to be alone : 나 혼자 있고 싶어 [아이 원 투 비 얼론] Give me a break : 나한테 쉴 시간을 좀 줘 (혼자 내버려 둬) [깁 미 어 브레이크] Stay away from me : 나한테서 떨어져 (상황에 따라 다가오지 마!라는 뜻도 됩니다) [스테이 어웨이 프롬 미] 오늘도 즐겁게 공부하셨기를 바라고, 적어도 3번 꼭 따라 읽어 보세요!

안녕하세요~ 여러분은 영어로 미안해, 하면 어떤 문장이 가장 먼저 떠오르시나요? 아마도 I am sorry 이겠죠? 하지만 한국말로도 미안해, 죄송합니다, 내 잘못이야, 내가 사과할게 등으로 다르게 표현할 수 있듯이 있듯이 영어도 그러한대요! 그래서 오늘은 미안하다는 말의 다양한 영어 표현을 알아보도록 할게요! I owe you an apology [아이 오 유 언 어폴로지] 내가 너한테 사과를 빚졌어 (내가 사과를 해야 해, 미안해) 위의 짤에서는, So I think I owe you an enormous apology라고 함으로써 더 구체적으로 자신의 미안한 마음을 전달한 거예요. 그래서 내가 생각하기엔 내가 너한테 엄청난 사과를 빚진 거 같아 My bad : 내 잘못이야 That is my bad..

한국인이 가장 많이 쓴다고 해도 과언이 아닌 "빨리빨리". 빨리해, 빨리 가자, 빨리 먹어, 빨리 움직이자 등등 거의 모든 동사에 쓰고 있는 말인데요. 그렇다면 빨리, 서둘러는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까요? Hurry Up! [허뤼 업!] Chop Chop! [챱 챱!] No time to lose! [노 타임 투 루즈!] 더 이상 잃을 시간이 없다. 시간이 다 됐다는 뜻! Pic up the pace! [픽 업 더 페이스!] 페이스 좀 올려!!! 이런 느낌으로 이해해주시면 좋아요 Get a move on! [겟 어 무브 온!] Time is ticking! [타임 이즈 티킹!] 이 순간에도 시간은 계속 간다, 빨리해!!! 요런 느낌이겠죠?

안녕하세요! 오늘은 상대방의 행동이나 의견에 동의하지 않을 때 쓸 수 있는 영어 표현을 알아보려고 해요. 대부분의 사람들은 이럴 때, No, I don't agree "아니 나는 동의하지 않아"라는 표현을 쓰지만, 그것보다 다양한 영어 표현이 있답니다! That's what you think [댓츠 왓 유 띵크] 그건 네 생각이고 (내 의견은 달라) I don't think so [아이 돈ㅌ 띵 쏘] 나는 그렇게 생각 안 하는데 I doubt it [아이 다웃 잇] 그럴 리가, 글쎄 Not even close [낫 이븐 클로즈] 완전히 헛짚었어 (본인이 확실한 사실을 알고 있을 때) 도움이 되셨나요? 가장 마음에 드는 표현은 무엇인지 댓글로 알려주세요~!

안녕하세요~ 잠시 바쁜 일로 인해서 한동안 포스트를 쓰지 못했네요. 다시 힘내서 올려볼게요! 오늘 다룰 내용은 어떠한 일의 진행사항을 확인할 때 쓰는 말입니다. 직접적으로 수익은 얼마니, 완성은 됐니라고 공격적으로 묻는 거보다, 조심스럽게 돌려서 묻는 게 상대방을 기분 나쁘지 않게 하면서 예의 바르게 진행상황을 확인하는 게 좋겠죠? 예를 들면, "잘 되어가고 있나요?" "잘 돼가니?" "어떻게 되어가고 있나요?"라고 묻는 것이 좋다는 거죠! 이 문장들을 영어로는 과연 어떻게 표현할까요? How is 무엇 coming along? 무엇은 어떻게 되어가고 있나요? How's your father's project coming along? [하우스 유얼 파덜 프로젝트 커밍 어롱?] 너희 아빠 프로젝트는 어떻게..

누군가 때문에 화나거나 당황스러웠던 적이 있나요? 한 번씩 나를 잘 알지도 못하는 사람이 나에 대한 쓸데없는 소리를 할 때가 있죠. 그럴 때 어떻게 반응하면 좋을까요? 아주 간단하고 적절한 사이다 발언을 몇가지 알려드릴게요! 욕이 조금 섞여있을 수도 있어요 ;; Whatever [왓에벌] : 어쩌라고, 그러던가 말던가 Bite me [바잇 미] : 어쩌라고, 꺼져, 내버려둬, 상관 마 Go away [고 어웨이] : 꺼져, 상관 말고 가줘 Get lost [겟 로스트] : 꺼져, 저리 가 Kiss my ass [키스 마이 에스] : 꺼져, 엿 먹어 아직도 외국에 나가면 인종차별적인 발언을 듣거나, 잘 모르는 사람이 따라오면서 이상한 얘기들을 하거나 물건을 억지로 팔려고 하는 경우가 있다고 해요, 아무 말..

안녕하세요~ 살다 보면 마음대로 안 되는 일이 너무 많은 거 같아요. 물론 이해하려 노력하고 참고 넘어갈 때도 있지만, 도저히 참을 수 없을 때 이런 표현을 써본 적 있으실 거예요. 미치겠다, 환장하겠네, 돌아버리겠다, 세상에, 나참, 하나님 맙소사, 아 좀!!!!! 영어로는 어떻게 표현하면 될까요? * For God's Sake * [오, 폴 갇ㅅ 쎄이크] : 아 좀!!!!!, 와 미치겠다!!!!! [폴 갇ㅅ 쎄이크, 저스트 기브 미 더 뎀 넘버] 돌아버리겠네, 그냥 그 망할 번호나 달라고!!!!!!! * For Crying Out Loud * [폴 크라잉 아웃 라우드! 왠 윌 디즈 모론스 기브 업?] 환장하겠네, 이 멍청이는 언제 그만둘 생각인 거야? [폴 크라잉 아웃 라우드, 왓 넥스트?] 돌아버리..

외국 레스토랑에 가서 달걀이 들어가는 요리를 시키면, 종업원이 삶기 혹은 굽기 혹은 타입은 어떻게 해드릴까요?라고 묻는데요. 한국어로는 익숙한 단어들이지만, 영어로 막상 표현하려고 하면 당황스러울 수 있어요. 그래서 오늘은 제 달걀은 OO으로 부탁드려요! 에서 OO에 들어갈 영어표현을 알아보려고 합니다. Soft-Boiled [소프트 보일드] : 반숙 Hard-Boiled [할드 보일드] : 완숙 Over-boiled [오벌 보일드] : 완숙보다 조금 더 오래 삶아서 노른자 바깥이 회색을 띠는 상태 Over Easy [오벌이지] : 노른자가 반숙인 상태의 계란 프라이 (터뜨리면 계란 노른자가 흘러나옴) Over Medium [오벌 미디엄] : 노른자가 적당히 익은 상태의 계란후라이 (터뜨리면 흘러나오진 ..

안녕하세요~ 오늘도 즐거운 영어공부시간이 돌아왔습니다 :) 여러분이 너무 많은 일을 한 번에 겪었거나 지금 현재의 결과가 나오기까지 너무 복잡한 사건과 감정들이 얽혀있다면, 친구 혹은 가족에게 간단하게 설명하기가 어렵겠죠? 그럴 때 "말하자면 길어"라는 표현을 하곤 하는데요, 영어로는 어떻게 말할까요? It is a long story 말하자면 길어 말하자면 "긴 이야기야" 라는 뜻이기 때문에 long story 를 사용하구요, 이 긴 이야기를 짧게 말한다면 요약한다는 뜻이 되겠죠? 그래서 Long story short 는 짧게 말하자면, 요약하자면 이라는 뜻이 됩니다! [웰, 잇츠 콰잇 어 롱 스토리, 엑츄얼리] 음, 사실 말하자면 길어... [잇츠 솔트 오f 어 롱 스토리] 말하기엔 긴 편이야 (=말..